1 00:00:02,855 --> 00:00:08,819 אלק גינס 2 00:00:12,718 --> 00:00:16,835 ג'ון לה קארה 3 00:00:19,487 --> 00:00:22,406 - אנשי סמיילי - 4 00:00:24,730 --> 00:00:34,807 aastp :תרגום 5 00:00:55,039 --> 00:00:57,001 - חלק ראשון - 6 00:02:22,680 --> 00:02:26,680 ?שלום. מה שלומך? טוב 7 00:03:28,040 --> 00:03:30,800 ?שמך מריה אנדריוונה אוסטרקובה 8 00:03:31,960 --> 00:03:35,840 נולדת בלנינגרד ?ב- 8 במאי 1927 9 00:03:43,280 --> 00:03:47,760 ,אני מביא דרישת שלום מבתך .אלכסנדרה, במוסקבה 10 00:03:47,920 --> 00:03:50,120 .גם ממשרדים רשמיים מסויימים 11 00:03:50,280 --> 00:03:54,320 אני צריך לדבר איתך !על אלכסנדרה 12 00:03:54,480 --> 00:03:57,720 .אל תעלי על המכונית הזאת 13 00:03:57,880 --> 00:04:04,120 !אלכסנדרה זקוקה לעזרת אמה 14 00:04:38,680 --> 00:04:41,240 ...אז 15 00:04:41,400 --> 00:04:45,760 האם הם יודעים שחיית חיים ?לא מוסריים ברוסיה 16 00:04:47,080 --> 00:04:50,480 אולי בעיר מלאת זונות .לא איכפת להם 17 00:04:53,000 --> 00:04:55,800 ...ב- 1948, בגיל 21 18 00:04:57,160 --> 00:05:00,160 .נישאת לבוגד איגור אוסטרקוב... 19 00:05:01,680 --> 00:05:05,880 ב- 1950, אמרו שאוסטרקוב הבוגד ערק לצרפת 20 00:05:06,040 --> 00:05:09,080 ...בעזרתם של כוחות הריאקציה 21 00:05:10,680 --> 00:05:12,920 .והשאיר אותך מאחור במוסקבה... 22 00:05:13,640 --> 00:05:16,400 למרות אי הסבירות ,בקשתך היתה נענית 23 00:05:16,560 --> 00:05:22,320 ביקשת דרכון כדי להצטרף ?אל בעלך בצרפת. נכון 24 00:05:23,880 --> 00:05:30,880 היה לו סרטן. אם לא הייתי מבקשת .הייתי זונחת את חובותי כרעיה 25 00:05:38,280 --> 00:05:40,640 אדוני, אני הייתי מעדיפה .את הלימון 26 00:05:44,640 --> 00:05:46,640 ...בינתיים 27 00:05:49,360 --> 00:05:50,920 ...בינתיים 28 00:05:51,080 --> 00:05:55,480 למרות ההתחזות כמי שדואגת ...לסרטן בעלך, הבוגד אוסטרקוב 29 00:05:56,280 --> 00:06:00,640 את קיימת יחסי אישות... ,עם גליקמן יוסף 30 00:06:00,800 --> 00:06:04,800 יהודי עם 4 הרשעות על ,התנהגות אנטי חברתית 31 00:06:05,960 --> 00:06:08,960 ,כתוצאה מיחסי האישות 32 00:06:09,120 --> 00:06:11,120 .נולדה בתך, אלכסנדרה 33 00:06:11,280 --> 00:06:13,480 ?נכון או שגוי - ?היכן היא - 34 00:06:14,440 --> 00:06:17,560 ?היכן גליקמן ?מה עשיתם לו 35 00:06:18,280 --> 00:06:21,840 ,בינואר 1956 36 00:06:22,000 --> 00:06:24,000 ,כצעד של חנינה 37 00:06:24,160 --> 00:06:29,360 ניתן לך דרכון בתנאי ,שהילדה, אלכסנדרה 38 00:06:29,520 --> 00:06:31,520 .תשאר מאחור במוסקבה 39 00:06:31,680 --> 00:06:37,200 את חרגת מהזמן המותר, נשארת .בצרפת, נטשת את ילדתך 40 00:06:40,160 --> 00:06:42,880 ?לא קיבלת כל קשר ממנה 41 00:06:45,120 --> 00:06:50,920 נאמר לי רק שהיא הוכנסה לבית .יתומים והוענק לה שם אחר 42 00:06:51,080 --> 00:06:56,240 אלא אם דרכי הרשויות השתנו .לגמרי, היא יודעת שאני מתה 43 00:06:56,400 --> 00:07:01,960 ,אבל את לא. זה המאהב שלך .היהודי גליקמן, מי שמת 44 00:07:14,280 --> 00:07:18,320 ...בקשר לבתך הפושעת, אלכסנדרה- ?פושעת - 45 00:07:18,480 --> 00:07:22,560 ב-20 בנובמבר, 1966, על ,בריחה מבית יתומים ממלכתי 46 00:07:22,720 --> 00:07:25,280 .מעצר מתקן של 6 חודשים 47 00:07:36,920 --> 00:07:39,320 ?מה החלטתך 48 00:07:41,400 --> 00:07:43,640 .לא שמעתי 49 00:07:43,800 --> 00:07:46,240 ...אני מצטערת. התואיל 50 00:07:47,080 --> 00:07:49,720 ?התואיל לחזור על דברייך 51 00:07:49,880 --> 00:07:55,000 בהנחה שהוחלט באיחוד הסובייטי 52 00:07:55,160 --> 00:07:58,160 להיפטר מגורמים מפלגים ,ובלתי חברתיים 53 00:07:58,320 --> 00:08:02,760 ,איך היית רוצה שבתך, אלכסנדרה ?תצטרף אליך בצרפת 54 00:08:04,960 --> 00:08:06,960 ?אלכסנדרה 55 00:08:08,000 --> 00:08:11,720 ?כאן? איתי 56 00:08:12,680 --> 00:08:15,080 ?את רוצה רשמית להגיש בקשה 57 00:08:16,280 --> 00:08:19,600 .הו, כן. כן 58 00:08:20,760 --> 00:08:25,680 מחר בבוקר, לכי לשגרירות הרוסית .ותבקשי את הנספח קוזנצ'וב 59 00:08:25,840 --> 00:08:32,080 הנספח קוזנצ'וב מוסמך לאשר .איחוד משפחות מסיבות הומניות 60 00:08:32,240 --> 00:08:37,400 .את לא תזכירי את הפגישה הזאת .לא יהיה כל סימן לטיפול מיוחד 61 00:08:37,560 --> 00:08:41,840 הנספח קוזנצ'וב יבקש ממך .למלא טפסים מסוימים 62 00:08:42,000 --> 00:08:46,120 הוא יתן לך גם תמונה של .בתך, אלכסנדרה 63 00:08:46,280 --> 00:08:50,640 את תקחי את הטפסים ,למשרד הפנים הצרפת 64 00:08:50,800 --> 00:08:54,600 .היכן שתתחיבי למספר מטלות 65 00:09:18,200 --> 00:09:21,760 ?החברה אוסטרקובה - .גברת - 66 00:09:21,920 --> 00:09:25,080 .גברת. בבקשה בואי מכאן 67 00:09:43,040 --> 00:09:48,440 ,את כותבת כאן, בבקשה ,תאריך ומקום לידה 68 00:09:49,400 --> 00:09:56,000 כאן את שמות שני הורייך, וכאן .את תאריך נישואייך לבעלך המנוח 69 00:10:00,280 --> 00:10:04,800 אלה תמונות בתך שאת חייבת לקחת עם הטפסים 70 00:10:04,960 --> 00:10:07,440 .למשרד הפנים הצרפתי 71 00:10:09,600 --> 00:10:12,520 ?זוהי בתי 72 00:10:21,360 --> 00:10:23,360 .תודה לך, חבר 73 00:10:25,160 --> 00:10:27,360 .תודה לך 74 00:10:27,520 --> 00:10:28,920 .תודה לך 75 00:11:00,440 --> 00:11:05,920 היו פעמים שלא הייתי .מנומסת כלפייך 76 00:11:06,080 --> 00:11:07,480 .אני מתנצלת 77 00:11:08,760 --> 00:11:14,320 .היו פעמים שפקפקתי בקיומך 78 00:11:20,480 --> 00:11:24,040 אבל אל תתני לי לפקפק .בקיום של בתי 79 00:12:06,800 --> 00:12:10,280 .היה גנרל שבעלי הכיר, סרגיי 80 00:12:10,440 --> 00:12:15,400 לפנים מהצבא האדום. הוא בא .לפריז והחל ארגון של מהגרים 81 00:12:15,560 --> 00:12:17,560 .וולדימיר 82 00:12:17,720 --> 00:12:19,720 ?מה קרה לו 83 00:12:19,880 --> 00:12:23,280 הוא ניסה להתחיל מלחמת עולם .שלישית. הצרפתים לא אהבו זאת 84 00:12:23,440 --> 00:12:27,200 .הם אסרו על פעולותיו .הוא עבר ללונדון 85 00:12:27,360 --> 00:12:30,568 .בעלי אמר שהוא איש חזק .אדם שאפשר לסמוך עליו 86 00:12:30,569 --> 00:12:32,031 .לא עם אשתך, הוא לא 87 00:12:32,800 --> 00:12:36,720 תמצא אותו בשבילי. אני צריכה .את כתובתו בדחיפות 88 00:12:39,160 --> 00:12:41,680 .תבקש בשבילך, לא בשבילי 89 00:12:42,440 --> 00:12:44,440 .בוודאי 90 00:13:26,160 --> 00:13:29,240 .בוקר טוב, מיקל - .בוקר טוב, גנרל - 91 00:14:13,840 --> 00:14:15,680 !בובצ'יק 92 00:14:19,280 --> 00:14:21,280 .הנה אתה 93 00:14:42,720 --> 00:14:45,920 ,גברת, אני רוצה לצלצל להמבורג 94 00:14:46,080 --> 00:14:49,880 ולאחר מכן לדעת .את מחיר השיחה 95 00:14:50,680 --> 00:14:52,680 .שב, בובצ'יק 96 00:14:56,800 --> 00:15:01,000 זה גריגורי, אדוני. אני חייב .לדבר מיד עם אוטו 97 00:15:01,160 --> 00:15:03,840 .אני שולח לך חבילה מאד חשובה 98 00:15:16,280 --> 00:15:21,280 מכתבים שנמסרו ביד !במקום עבודתך, בגילך 99 00:15:22,520 --> 00:15:24,520 !זה מקסים 100 00:16:34,280 --> 00:16:37,600 קיבלת את מכתבי ?בבטחון, גברת 101 00:16:37,760 --> 00:16:40,560 .אתה קטן מאד בשביל גנרל 102 00:16:41,280 --> 00:16:45,280 .אני לא הגנרל, גברת .אני הסגן 103 00:16:54,920 --> 00:16:57,520 .כן, זה הוא 104 00:16:57,680 --> 00:17:02,760 ?מי הוא? מה הוא רוצה מבתי ?איך אתה מכיר אותו כל כך טוב 105 00:17:02,920 --> 00:17:05,400 את יודעת מה נהגנו ?לומר במחנות 106 00:17:05,560 --> 00:17:09,320 .שאלות אינן מסוכנות לעולם" ".רק התשובות 107 00:17:11,080 --> 00:17:14,800 .זאת לא היתה התמונה שלה .זאת לא היתה הילדה של גליקמן 108 00:17:14,960 --> 00:17:17,603 .אני ראיתי את הבת של גליקמן .אני נשאתי אותה 109 00:17:17,604 --> 00:17:19,804 .היא נראתה כמו שלושה יהודים 110 00:17:19,960 --> 00:17:25,320 הוא אמר לי, "תהיי זהירה. כל צעד ".לא זהיר, ימנע את שחרור בתך 111 00:17:25,480 --> 00:17:30,280 אני לא נהגתי בחשאיות. כתבתי .לגנרל. אני מדברת איתך 112 00:17:30,440 --> 00:17:33,360 .אני לא רגילה לתככים .אני שונאת אותם 113 00:17:34,480 --> 00:17:35,800 ...הקשב 114 00:17:37,160 --> 00:17:39,160 ?האם תוכל לומר לי את שמך 115 00:17:42,280 --> 00:17:44,760 .אני רוצה את ילדתי 116 00:17:46,200 --> 00:17:49,640 .החזיר הזה הזכיר לי שאני אמא 117 00:17:49,800 --> 00:17:55,000 חלק מהחוטאת הזקנה הזאת רוצה .להאמין בשקרים. תגיד לי מה לעשות 118 00:17:55,160 --> 00:18:01,080 כבר אמרתי לך יותר מדי. כל מה .שחשוב הוא שזיהית אותו 119 00:18:01,240 --> 00:18:06,760 אם יהיה משבר, תכתבי לגנרל .בכתובת הזאת בלונדון 120 00:18:06,920 --> 00:18:09,600 .קראי לו מילר. מר מילר 121 00:18:09,760 --> 00:18:12,760 בשום אופן אל תשתמשי .בטלפון. לעולם לא 122 00:18:12,920 --> 00:18:16,880 אל תשלי את עצמך. הסכנה לא .חלפה. זה רק מתחיל 123 00:18:17,040 --> 00:18:20,160 .אל תפתחי את הדלת לזרים 124 00:18:20,320 --> 00:18:22,880 .תזהרי. תהיי אמיצה 125 00:18:23,040 --> 00:18:25,280 ?מי עוד בסכנה - .כולנו - 126 00:18:25,440 --> 00:18:28,120 .כל מי שיודע מהעניין 127 00:18:28,280 --> 00:18:30,280 ?ובתי - .לא - 128 00:18:30,440 --> 00:18:34,320 .לאלכסנדרה אין חלק בזה .היא אינה יודעת דבר 129 00:18:35,280 --> 00:18:40,400 ,אני אחשוב עליך כעל הקוסם .ואתפלל שהטריקים שלך יצליחו 130 00:19:46,760 --> 00:19:51,040 אני מדבר אליך כחבר .לצבא של אביך 131 00:19:51,200 --> 00:19:54,760 .כגנרל שלו. ידידו ?אתה שומע אותי 132 00:19:54,920 --> 00:20:00,480 אתה תגיע להמבורג ביום ?רביעי בבוקר. מבין 133 00:20:00,640 --> 00:20:03,680 ?שאלתי, מבין - .אני מצטער. אני אנגלי - 134 00:20:03,840 --> 00:20:06,320 !אני לא רוצה. לא! בהחלט 135 00:20:06,480 --> 00:20:09,160 !תוריד את הדבר הזה מהכביש 136 00:20:13,760 --> 00:20:16,120 !אתה משוגע 137 00:20:16,280 --> 00:20:20,000 האם שכחת איך המפלצת ?הרוסית אנסה את ארצנו 138 00:20:20,160 --> 00:20:23,240 ?הגירושים, הרציחות, המחנות 139 00:20:23,400 --> 00:20:27,320 ,אנשינו הטובים ביותר נרצחו ?אביך אחד מהם 140 00:20:27,480 --> 00:20:32,640 ?האם שכחת זאת, לחרפתך .אתה תקשיב לי 141 00:20:32,800 --> 00:20:38,760 בעשיית ההיסטוריה, אלוהים משתמש .בכמה יצורים משונים ובלתי ראויים 142 00:20:38,920 --> 00:20:42,120 ?אתה הולך להיות אחד מהם, כן 143 00:20:42,280 --> 00:20:43,600 .כן 144 00:20:43,760 --> 00:20:45,840 !חזור - .כן - 145 00:20:58,560 --> 00:21:02,560 !גברת אוסטרקובה .אדון אחד שאל עליך 146 00:21:02,720 --> 00:21:06,560 .הם היו שניים. מאד דומים .רשמיים 147 00:21:07,680 --> 00:21:09,680 .הם עדיין שם 148 00:25:57,280 --> 00:25:59,120 .הלו 149 00:25:59,960 --> 00:26:05,720 ,זה גריגורי קורא למקס. בבקשה .יש לי משהו מאד חשוב בשבילו 150 00:26:05,880 --> 00:26:09,640 ?מאיפה אתה מתקשר - .לא חשוב. יש לי הרבה מטבעות - 151 00:26:09,800 --> 00:26:12,440 .אני צריך לדבר עם מקס בדחיפות 152 00:26:15,000 --> 00:26:16,920 .בבקשה המתן 153 00:26:22,920 --> 00:26:25,720 .מקס לא יכול לדבר איתך כרגע 154 00:26:25,880 --> 00:26:27,840 .אני מצטער 155 00:26:28,000 --> 00:26:32,200 .אם תוכל להתקשר שוב ב-2:30 156 00:26:32,360 --> 00:26:34,600 .כן, אפשרי אז - .תגיד מקס - 157 00:26:34,760 --> 00:26:36,080 .כן. 2:30 158 00:26:59,320 --> 00:27:01,560 !תשיג לי את מקס מיד 159 00:27:01,720 --> 00:27:05,120 .מקס לא כאן. אני מצטער - .חייבת להיות פגישה - 160 00:27:05,280 --> 00:27:09,200 .הלילה. פגישה או כלום 161 00:27:09,360 --> 00:27:11,840 .אני דורש את חוקי מוסקבה 162 00:27:12,000 --> 00:27:15,760 תגיד למקס שהייתי בקשר .עם מספר חברים 163 00:27:15,920 --> 00:27:19,360 .כן. ודרך החברים, עם השכנים 164 00:27:19,520 --> 00:27:21,920 .תגיד זאת למקס 165 00:27:22,840 --> 00:27:24,880 .פגישה 166 00:27:25,040 --> 00:27:28,400 .כן. ניתן לארגן פגישה. כן 167 00:27:29,880 --> 00:27:32,920 ?תוכל להתקשר בעוד שעה, בבקשה 168 00:27:47,880 --> 00:27:50,280 ?הלו - ?מר סטריקלנד, אדוני - 169 00:27:50,440 --> 00:27:53,440 .כאן מוסטין מאודבין, אדוני 170 00:27:53,600 --> 00:27:58,200 יש לי דרישה לדירה בטוחה .בהמפסטד הלילה 171 00:27:58,360 --> 00:28:04,440 ?האם הוא לא יכול להא לכאן - .לא. הוא דורש לפי חוקי מוסקבה - 172 00:30:35,760 --> 00:30:37,760 ...זה וודקה 173 00:32:56,080 --> 00:33:00,320 .ג'ורג'? זה אוליבר לייקון 174 00:33:01,080 --> 00:33:03,080 ?ג'ורג', אתה ער 175 00:33:03,880 --> 00:33:05,880 .'זה מקרה חירום, ג'ורג 176 00:33:08,840 --> 00:33:12,240 ,אתה זוכר את הגנרל הזקן ?היה גר בפריז 177 00:33:12,400 --> 00:33:16,960 ,אנחנו צריכים מישהו מעברו ,מישהו המכיר את מנהגיו 178 00:33:17,120 --> 00:33:19,120 .ויכול לדבר איתו 179 00:33:20,360 --> 00:33:22,160 .'אנחנו צריכים אותך, ג'ורג 180 00:34:02,760 --> 00:34:07,080 ,בכלל הכרת אותו אישית, אדוני ?או שאני צריך לחקור 181 00:34:08,080 --> 00:34:10,280 .הוא היה מישהו שעבדתי איתו 182 00:34:10,440 --> 00:34:12,840 .כך ניתן לי להבין 183 00:34:13,640 --> 00:34:18,400 נראה שהתחילו לחפש .עליו ואז הפריעו להם 184 00:34:19,280 --> 00:34:24,080 ?האם אני יכול לראות את פניו, מפקח - ?אתה בטוח בכך, אדוני - 185 00:34:24,240 --> 00:34:27,160 .כן. כן, אני בטוח 186 00:34:27,320 --> 00:34:29,880 .הול, סמל פייק, בואו הנה 187 00:34:33,280 --> 00:34:35,280 .תהפכו אותו 188 00:34:41,480 --> 00:34:46,080 .תצטרך להתאמץ יותר מזה, נערי - .תפעיל יותר כח - 189 00:34:48,640 --> 00:34:51,840 .הו, ישו. הו, לעזאזל 190 00:34:52,000 --> 00:34:53,960 !קח אותו הצידה מהר. עכשיו 191 00:34:56,520 --> 00:34:59,000 .מצטער על זה, אדוני .הוא צעיר 192 00:35:02,680 --> 00:35:08,040 .רב האנשים מצפים ליריה בחזה .כדור נקי, עגול. חור יפה 193 00:35:08,200 --> 00:35:13,720 .הטלוויזיה גורמת לזה, אני מניח .הכדורים יכולים לקרוע יד או רגל 194 00:35:13,880 --> 00:35:18,099 אתה יודע מה גרם לזה? לא ראיתי .פצע כזה כבר זמן רב 195 00:35:18,106 --> 00:35:20,484 אני חושש שבליסטיקה .אינה התחום שלי 196 00:35:20,485 --> 00:35:22,787 ?לא, היא אינה, לא כן 197 00:35:23,640 --> 00:35:25,920 ?ראית מספיק, אדוני 198 00:35:26,080 --> 00:35:30,720 האם היה לו שפם? הסמל הבחין .בעקבות שפם על השפה העליונה 199 00:35:30,880 --> 00:35:33,360 .שפם צבאי 200 00:35:33,520 --> 00:35:38,320 טוב, סביר שתרצה לדעת איך .הגבר הזקן ירד למטה כאן 201 00:35:38,480 --> 00:35:41,400 .תודה לך, מפקח. כן 202 00:35:41,560 --> 00:35:43,600 .סמל פייק - .כן, אדוני - 203 00:35:44,520 --> 00:35:47,520 כסה אותו. ותגיד לשוטר הצעיר הול 204 00:35:47,680 --> 00:35:52,200 ,שאני לא יכול למנוע ממנו לחלות .אבל לא אסבול שפה כזאת 205 00:35:52,360 --> 00:35:54,360 .אומר, אדוני 206 00:36:00,200 --> 00:36:05,440 .בסדר, אתן לך את הגירסה הרשמית ?אתה מוכן, מר סמיילי 207 00:36:05,600 --> 00:36:09,080 .הוא בא הנה, ירד מהגבעה .הליכה קלה 208 00:36:09,240 --> 00:36:14,240 .הליכה נינוחה עקב בצד אגודל ?הכל על השטח, רואה, מר סמיילי 209 00:36:14,400 --> 00:36:20,280 ,סימני מקל, ביד שמאל שלו .אבל הוא היה בימינו כשנורה 210 00:36:20,440 --> 00:36:22,560 .ראית גם את זה, שמתי לב 211 00:36:22,720 --> 00:36:26,880 ?יש לך מושג איזה רגל היתה גרועה - .השמאלית - 212 00:36:27,040 --> 00:36:30,760 אז הוא כנראה נשא את .המקל בצד שמאל 213 00:36:30,920 --> 00:36:35,840 ?בן כמה אמרת שהוא היה, אדוני - .לא אמרתי, אבל יותר מ-70 - 214 00:36:36,000 --> 00:36:38,400 .בתוספת התקף לב לאחרונה 215 00:36:39,320 --> 00:36:42,360 .ואז לפתע הוא עצר 216 00:36:42,520 --> 00:36:45,560 הניחוש שלי שהוא .שמע משהו מאחוריו 217 00:36:45,720 --> 00:36:47,880 ,תראה איך הצעדים התקצרו 218 00:36:48,040 --> 00:36:53,560 ,המרחק בין רגליו כשפנה חצי-פניה .יתכן והסתכל מעבר לכתפו 219 00:36:53,720 --> 00:36:58,440 .ואז הוא החליט להחפז אל זה .סימן חדש לגמרי 220 00:36:59,360 --> 00:37:01,400 .הוא הולך לכל האורך 221 00:37:01,560 --> 00:37:06,520 לרוע מזלו, מה שהרג אותו .היה מלפניו, לא מאחוריו 222 00:37:06,680 --> 00:37:09,080 ?איך אתה מסביר את זה .עצר שוב 223 00:37:09,240 --> 00:37:13,680 לא עצירה מוחלטת. רק מין .דשדוש. ואז הוא שוב הולך 224 00:37:13,840 --> 00:37:16,560 .כשהמקל בידו הימנית - .בדיוק - 225 00:37:16,720 --> 00:37:22,200 ,למה, כאשר אתה נס על חייך למה לעצור, תתכופף, תחליף ידיים 226 00:37:22,360 --> 00:37:26,120 ואז תרוץ ישר לזרועות ?של מי שיורה בך 227 00:37:30,000 --> 00:37:33,480 איזה שהוא הסבר מצד ?הרחוב שלך, מר סמיילי 228 00:37:33,640 --> 00:37:38,400 ?האם האוכל לראות את תוכן כיסיו - .בהחלט, אדוני - 229 00:37:41,480 --> 00:37:46,840 כרטיס השאלה מספרית פדינגטון .על השם של וו. מילר 230 00:37:47,000 --> 00:37:49,680 ,קופסה של סוואן ווסטאס .חצי גמורה 231 00:37:49,840 --> 00:37:51,840 .עטיפה נשארה 232 00:37:52,680 --> 00:37:58,080 כרטיס רישום של זר על שם .וו. מילר. עטיפה נשארה 233 00:37:59,280 --> 00:38:01,280 .והכדורים האלה, אדוני 234 00:38:01,440 --> 00:38:05,320 ?למה אתה חושב הם .סוסטק, לקחת 3 פעמים ביום 235 00:38:05,480 --> 00:38:07,960 .לב - .ברור - 236 00:38:09,880 --> 00:38:16,080 קבלה על 17.85 לירות משירות .מוניות של צפון אילינגטון 237 00:38:16,240 --> 00:38:18,440 ?אני יכול לראות אותה 238 00:38:21,280 --> 00:38:25,640 .גיר בית-ספר, צהוב. עטיפה נשארה 239 00:38:27,280 --> 00:38:29,680 .ממחטה עם אבקת גיר 240 00:38:29,840 --> 00:38:31,995 היו סימני אבקת גיר .על ידו השמאלית 241 00:38:31,996 --> 00:38:35,349 .תהינו האם יתכן שהוא לימד 242 00:38:36,640 --> 00:38:41,640 .ושתי עוגיות של כלב .ללא שם היצרן 243 00:38:42,120 --> 00:38:45,760 הבחנתי בסימני נשיכה .על מקל ההליכה 244 00:38:45,920 --> 00:38:48,880 מצחיק, מעולם לא חשבתי .שזרים אוהבים כלבים 245 00:38:49,040 --> 00:38:52,640 ?האם אתה, אדוני - .לא, אני לא חושב - 246 00:38:53,840 --> 00:38:56,880 .פשע והמ.ר. באוויר - .סליחה - 247 00:38:58,120 --> 00:39:01,920 ?אתה מומחה למשהו, אדוני - .לא, אני חושש שלא - 248 00:39:02,080 --> 00:39:05,800 ?משרד הפנים אדוני - .לא, גם לא משרד הפנים - 249 00:39:19,280 --> 00:39:23,680 .הממונים עלי דואגים מהעתונות .הם בדרך לכאן 250 00:39:23,840 --> 00:39:25,840 .תודה לך 251 00:39:27,480 --> 00:39:30,200 .היית מאד אדיב - .זכות היא לי - 252 00:39:37,280 --> 00:39:39,280 !סמל - ?אדוני - 253 00:39:40,280 --> 00:39:42,760 .תסגור את השטח - .כן, אדוני - 254 00:39:44,440 --> 00:39:47,080 .לא, בוס. עדיין לא, לא 255 00:39:47,240 --> 00:39:49,240 .אולי הוא איבד את הדרך 256 00:39:50,080 --> 00:39:52,080 .לא, בוס, לא כמו ג'ורג' הישן 257 00:40:07,080 --> 00:40:11,800 ,'איזה שהוא חומר על הגופה, ג'ורג ?משהו שיקשור אותו אלינו 258 00:40:12,520 --> 00:40:14,560 .אלוהים, היית שם הרבה זמן 259 00:40:14,720 --> 00:40:18,040 .אתה רוצה להתרענן, אני מניח 260 00:40:18,200 --> 00:40:21,280 ...המקלחת - .תודה, אוליבר, אני זוכר - 261 00:40:31,400 --> 00:40:35,120 .כן, בוס. הוא איתנו כרגע 262 00:40:36,280 --> 00:40:39,520 .כן, אני אומר לו זאת, בוס 263 00:40:39,680 --> 00:40:44,520 .ג'ורג', אתה נראה מודאג. אל תהיה .אנחנו כולנו נקיים בעניין זה 264 00:40:44,680 --> 00:40:47,720 ?איך התנהגה המשטרה - .ללא דופי, תודה לך - 265 00:40:49,440 --> 00:40:54,080 אכן, אדוני. אני אמסור לו .את ההודעה, אדוני 266 00:40:55,320 --> 00:40:58,360 ?האם תשתה תה, מר סמיילי ?או משהו חזק יותר 267 00:40:58,520 --> 00:41:03,640 .הוא ישתה רק תה, תודה, מוסטין .אחרי הלם, תה הוא עניין בטוח 268 00:41:03,800 --> 00:41:06,800 ?'עם סוכר, אה, ג'ורג .סוכר מחליף אנרגיה אבודה 269 00:41:10,160 --> 00:41:13,840 .בקושי אמרתי הלו !ג'ורג', ידידי הוותיק 270 00:41:14,000 --> 00:41:16,720 .בחיי - .הלו, אוליבר - 271 00:41:16,880 --> 00:41:21,640 ג'ורג'. מר סול שולח את איחוליו .'החמים, האישיים, ג'ורג 272 00:41:22,920 --> 00:41:26,000 יותר מאוחר, הוא יביע את תודתו .לך באופן הולם יותר 273 00:41:26,160 --> 00:41:31,280 ?האם עדיין אנדרבי אחראי - .כן, זה עדיין סר סול אנדרבי - 274 00:41:32,280 --> 00:41:34,280 .הוא עושה פלאות 275 00:41:34,440 --> 00:41:36,600 .לא בדיוק הסגנון שלך, ברור 276 00:41:37,760 --> 00:41:40,000 .הוא איש האטלנטי 277 00:41:41,360 --> 00:41:45,440 ?מוסטין, איפה התה .אנו מחכים כבר נצח 278 00:41:45,600 --> 00:41:48,960 העתונות לא צריכה לחפור .יותר מדי עמוק 279 00:41:49,120 --> 00:41:53,360 ?איך אן? איתך, אני מאמין 280 00:41:53,520 --> 00:41:56,960 ?לא... שמועות, האם היא - .בסדר, תודה לך - 281 00:41:58,280 --> 00:42:00,280 .אלוהים, איך אני שונא את הסתיו 282 00:42:01,440 --> 00:42:04,320 ?...איך - .נטשה אותי, לעזאזל - 283 00:42:04,480 --> 00:42:08,840 .ברחה עם מדריך הרכיבה שלה .השאירה אותי עם הילדים 284 00:42:09,000 --> 00:42:11,920 !הילדות בבי"ס, תודה לאל 285 00:42:12,080 --> 00:42:15,800 .אני מצטער - .למה? זאת לא אשתך - 286 00:42:17,160 --> 00:42:20,120 סגור את החלון. זה קור .ארקטי כאן 287 00:42:33,480 --> 00:42:37,720 ?באיזה מחלקה אתה - .שונות, אדוני. מאז תקופתך - 288 00:42:37,880 --> 00:42:41,680 .זה מאגר מבצעי - .אני מבין - 289 00:42:43,240 --> 00:42:46,120 .שמעתי את הרצאתך בסארט, אדוני 290 00:42:46,280 --> 00:42:48,760 בכניסה לקורס אימון .לחדשים, אדוני 291 00:42:50,865 --> 00:42:52,859 זה היה הדבר הטוב .ביותר בכל השנתיים 292 00:42:52,860 --> 00:42:54,948 .תודה לך 293 00:42:55,080 --> 00:42:57,960 .אתה. מוסטין 294 00:42:58,120 --> 00:43:00,280 .נייגל הצעיר 295 00:43:00,440 --> 00:43:04,280 .אל תתחייב לדבר בעתון בינתיים .זאת הוראה מגבוה 296 00:43:04,440 --> 00:43:09,880 לא היתה שום פגישה, כך שאין .פניה למלא דו"ח או משהו 297 00:43:10,040 --> 00:43:11,487 מוסטין היה הקצין ?לתיק וולדימיר 298 00:43:11,488 --> 00:43:13,958 .רק לאותו ערב. שני סוכר 299 00:43:15,280 --> 00:43:19,160 אתה מתכוון לומר שזרקת את ?האיש הזקן למוסטין 300 00:43:19,320 --> 00:43:23,560 אוליבר, אודה לך אם תואיל ?להגיד לי, מה אני עושה פה 301 00:43:23,720 --> 00:43:28,920 לפני 3 שנים, ג'ורג'. בוא נתחיל .אז, אחרי שעזבת את הככר 302 00:43:29,080 --> 00:43:33,760 ,סול אנדרבי, היורש המוערך שלך ,עקב לחץ הנוגע לממשלה 303 00:43:33,920 --> 00:43:38,080 החליט על שינויים מסויימים .מרחיקי לכת בפעולות הביון 304 00:43:39,240 --> 00:43:42,640 .מוסטין, סגור את אוזנייך .אני מדבר פוליטיקה גבוהה 305 00:43:43,800 --> 00:43:45,880 אחד מהשינויים מרחיקי הלכת ביותר 306 00:43:46,040 --> 00:43:49,960 היתה ההחלטה ליצור וועדה מעורבת בין-משרדית 307 00:43:50,120 --> 00:43:56,920 שתמוקם בין אחוות המודיעין ."והממשלה, ידועה בשם "החכמים 308 00:43:57,080 --> 00:44:00,960 !חכמים, הצחקתם אותי !אוסף סוחרי בדים 309 00:44:01,120 --> 00:44:06,920 .אומרים לנו איך לנהל את החנות .מכים בידיים אם אנו טועים בחשבון 310 00:44:07,080 --> 00:44:09,488 ,אתה לא אוהב את זה .ג'ורג'. אני יכול להגיד 311 00:44:09,489 --> 00:44:12,503 אני מחוץ לזה. אני .לא מוסמך לשפוט 312 00:44:13,240 --> 00:44:15,400 ,כתוצאה מכך 313 00:44:15,560 --> 00:44:21,320 קטגוריות מסוימות ממבצע קלדנשטיין .הוצאו למעשה מהקשרן 314 00:44:21,840 --> 00:44:24,160 ?וורבוטן. נכון 315 00:44:24,320 --> 00:44:26,640 .בלי מעקבים .בלי מלכודות דבש 316 00:44:26,800 --> 00:44:30,920 .בלי לחפש פרצות. בלי מהגרים .בלי מנוולים בכלל 317 00:44:31,080 --> 00:44:35,120 ?מה זה - .בוא לא נהיה פשטנים, בבקשה - 318 00:44:35,280 --> 00:44:41,000 .החכמים חיברו קטלוג של נסיון 319 00:44:41,160 --> 00:44:44,880 ,הקבוצות הגולות העלו אבק .ג'ורג'. כמעט כולן 320 00:44:45,040 --> 00:44:49,320 .פקודות מגבוה. לא ליצור קשר .אפילו לא במרחק זרוע 321 00:44:49,480 --> 00:44:52,440 ארכיון מיוחד עם מפתח כפול .בשבילן בקומה החמישית 322 00:44:52,600 --> 00:44:56,400 אין כניסה בלי אישור .בכתב מהבוס 323 00:44:56,560 --> 00:44:59,480 .שטויות מגובבות - .ג'ורג', עכשיו, בשקט - 324 00:44:59,640 --> 00:45:02,800 .איזה ערימת שטויות 325 00:45:04,080 --> 00:45:08,320 .וולדימיר לא היה יקר .הוא גם לא היה וותרן 326 00:45:09,080 --> 00:45:10,778 אתה יודע טוב כמוני .מה היה ערכו 327 00:45:10,779 --> 00:45:13,467 .אני הערצתי את האיש 328 00:45:14,360 --> 00:45:16,181 אבל לא את קבוצתו, ולבטח לא .את האובססיות שלו 329 00:45:16,182 --> 00:45:18,626 .יש הבדל מוחלט ביניהם 330 00:45:19,040 --> 00:45:22,640 .האיש, כן. לא הקבוצה שהוא שמר 331 00:45:22,800 --> 00:45:26,200 .הפנטים, העקרונות. לעולם לא 332 00:45:28,200 --> 00:45:30,796 .'לחכמים היתה נקודה, ג'ורג .אתה חייב להודות 333 00:45:30,797 --> 00:45:32,865 וולדימיר היה אחד הסוכנים .הטובים ביותר שלנו 334 00:45:33,680 --> 00:45:36,600 ?בגלל שהוא היה שלך - !בגלל שהוא היה טוב - 335 00:45:36,760 --> 00:45:40,360 .הוא היה חסר חשיבות - .הוא היה נאמן ובעל כבוד - 336 00:45:40,520 --> 00:45:45,200 ,בעולם משתנה, הוא החזיק בעבר .כך, כן, יתכן והיה שטותי 337 00:45:45,360 --> 00:45:50,840 בצבא האדום, הוא נלחם בגרמנים .כמו אריה. נהגנו להעריץ את זה 338 00:45:51,000 --> 00:45:55,000 .הוא חלם על שחרור רוסיה הגדולה .הוא קיבל את סטלין במקום 339 00:45:55,160 --> 00:45:58,800 .הוא רצה לשחרר את אסטוניה .זה לעולם לא קרה 340 00:45:58,960 --> 00:46:04,000 לילה אחד, מתוך יאוש, הוא הציע .לנו את שירותיו. לנו, הבריטים 341 00:46:04,160 --> 00:46:10,520 במוסקבה. במשך 5 שנים, הוא ריגל .עבורנו מתוך הלב של הבירה 342 00:46:10,680 --> 00:46:14,880 .הוא סירב לכל תשלום .סיכן הכל בשבילנו בכל יום 343 00:46:15,040 --> 00:46:19,000 .ג'ורג', זאת היסטוריה .זה לא היום 344 00:46:19,160 --> 00:46:21,920 ,עד שהוא התגלה וברח לפריז 345 00:46:22,080 --> 00:46:26,160 וולדימיר היה המקור הטוב ביותר .על היכולת והכוונות של הרוסים 346 00:46:26,320 --> 00:46:30,480 הוא היה מקורב לקהילת המודיעין .שלהם ודיווח גם על זה 347 00:46:30,640 --> 00:46:33,280 .לעזאזל, ג'ורג'. כל זה מת 348 00:46:33,440 --> 00:46:38,480 וכך גם וולדימיר. והייתי רוצה .שיהיה לנו חצי מהאומץ שלו 349 00:46:38,640 --> 00:46:41,192 .ועשירית מהנאמנות שלו 350 00:46:41,220 --> 00:46:43,387 .ג'ורג', אנחנו מעשיים .אנחנו מסתגלים 351 00:46:43,388 --> 00:46:46,291 .אנחנו איננו שומרי האש הקדושה 352 00:46:47,080 --> 00:46:50,120 ,אני מבקש ממך, אני פוקד עלייך .לזכור את זה 353 00:46:50,280 --> 00:46:53,680 .אוליבר, תגיד לי מה אני עושה פה 354 00:46:55,680 --> 00:46:57,680 .בסדר, מוסטין. ספר לו 355 00:46:59,760 --> 00:47:03,640 וולדימיר טילפן לככר בזמן .ארוחת צהרים היום, אדוני 356 00:47:03,800 --> 00:47:06,480 .אתה מתכוון אתמול ?תהיה מדויק, בסדר 357 00:47:06,640 --> 00:47:08,480 .מצטער, אדוני - .ספר את זה נכון - 358 00:47:08,640 --> 00:47:13,480 .הוא הגיע דרך קו-חיים - .אני לא יודע למה אתה מתכוון - 359 00:47:13,640 --> 00:47:19,280 זאת מערכת לשמור על קשר עם !סוכנים מתים, אדוני. הו, אלוהים 360 00:47:19,440 --> 00:47:24,080 סוכנים שסיימו את תפקידם אבל .עדיין ברשימת התשלומים 361 00:47:26,280 --> 00:47:30,080 אז הוא טילפן ואתה קבלת את ?השיחה. באיזה שעה זה היה 362 00:47:30,240 --> 00:47:32,040 .בשעה 1:15 דיוק, אדוני 363 00:47:32,200 --> 00:47:35,200 .הוא אמר, "זה גריגורי קורא למקס 364 00:47:35,360 --> 00:47:40,400 .יש לי משהו דחוף בשבילו ".בבקשה השג מיד את מקס 365 00:47:40,560 --> 00:47:42,880 .אמרתי לו להמתין 366 00:47:43,040 --> 00:47:47,040 ,"הקלדתי "גריגורי .וזה הופיע על המסך 367 00:47:47,200 --> 00:47:51,320 .גריגורי הוא וולדימיר" .סוכן לשעבר. גנרל רוסי לשעבר 368 00:47:51,480 --> 00:47:53,480 ".מנהיג לשעבר של קבוצת ריגה" 369 00:47:53,640 --> 00:47:56,560 .הקלדתי "מקס" ומצאתי אותך, אדוני 370 00:47:56,720 --> 00:48:01,680 אז הקלדתי "קבוצת ריגה", ומצאתי .שאתה היית ה"כומר" האחרון שלהם 371 00:48:01,840 --> 00:48:04,680 ?אתה, ג'ורג'? הכומר האחרון 372 00:48:04,840 --> 00:48:06,778 .חשבתי שכבר שמעת על כל זה 373 00:48:06,779 --> 00:48:08,985 במשבר, יש להתעסק רק .בדברים חיוניים 374 00:48:09,480 --> 00:48:14,000 ,לארגונים כמו קבוצת ריגה היו .לפי המקובל, שני קציני תיק 375 00:48:14,160 --> 00:48:17,400 הדוור, שעשה את האגוזים ,והכדורים בשבילם 376 00:48:17,560 --> 00:48:21,320 ,והכומר, שעמד מעל המאבק .דמות האב שלהם 377 00:48:21,480 --> 00:48:25,880 ?מי היה הדוור האחרון שלהם - .טובי אסטרזי. כינוי, הקטור - 378 00:48:26,040 --> 00:48:28,840 .נראה שהוא פרש - .פרש, בחלום - 379 00:48:29,000 --> 00:48:33,800 .הוא גנב את חצי התקציב של הככר .מכר פיקסו מזויפים לעשירים 380 00:48:33,960 --> 00:48:38,040 !סטריקלנד, שקט - ?וולדימיר לא ביקש את הקטור - 381 00:48:38,200 --> 00:48:42,800 הוא ביקש אותך, אדוני. הוא רצה .את מקס ולא אף אחד אחר 382 00:48:43,680 --> 00:48:46,200 ?האם רשמת הערות - .לא, הוא לא - 383 00:48:46,360 --> 00:48:50,840 .קו-חיים מוקלט אוטומטית, אדוני .הוא גם מחובר לשעון דובר 384 00:48:51,000 --> 00:48:53,440 .אז יש לנו גם את השעה המדויקת 385 00:48:53,600 --> 00:48:57,480 ?האם מישהו הקשיב להקלטה .ברור, בלי זלזול במוסטין 386 00:48:57,640 --> 00:48:59,760 .הם לא הקשיבו ולא יקשיבו 387 00:49:01,200 --> 00:49:03,600 .תמשיך, מוסטין 388 00:49:03,760 --> 00:49:08,760 ראש המחלקה שלי יצא לצהרים .ולא היה צפוי לחזור עד 2:15 389 00:49:08,920 --> 00:49:12,327 ,אני עיכבתי. הבעיה היתה ...ראש המחלקה שלי 390 00:49:12,328 --> 00:49:13,863 .שישאר בלי שם 391 00:49:14,640 --> 00:49:17,720 ,הוא לא חזר מהאוכל עד 3:15... 392 00:49:17,880 --> 00:49:22,080 ,כך, כאשר וולדימיר טילפן ב- 2:30 .הייתי צריך לדחות אותו שוב 393 00:49:22,240 --> 00:49:25,520 ?דיווחת על זה לראש המחלקה - .כן, אדוני - 394 00:49:25,680 --> 00:49:29,320 ?האם השמעת לו את ההקלטה - .לא היה לו זמן לשמוע אותה - 395 00:49:29,480 --> 00:49:32,160 הוא היה צריך לעזוב .לסוף שבוע ארוך 396 00:49:32,320 --> 00:49:35,320 אין שאלה, אם אנו .מחפשים שעיר לעזאזל 397 00:49:35,480 --> 00:49:39,520 ראש המחלקה של מוסטין .עשה מעצמו טפש לדוגמא 398 00:49:39,680 --> 00:49:44,240 אז איך הלכה השיחה עם ?וולדימיר בפעם השלישית 399 00:49:44,400 --> 00:49:47,080 .הוא רתח. צעק עלי 400 00:49:47,240 --> 00:49:50,080 .פגישה או כלום. הלילה או כלום" 401 00:49:50,240 --> 00:49:55,480 חוקי מוסקבה. אני עומד על חוקי" ".מוסקבה. תספר למקס 402 00:49:56,760 --> 00:49:59,080 ?תספר למקס מה 403 00:49:59,240 --> 00:50:03,400 הוא התכון, "תגיד למקס שאני ".דורש את חוקי מוסקבה 404 00:50:03,560 --> 00:50:07,280 מי בכלל שמע על חוקי מוסקבה ?באמצע המפסטד הארורה 405 00:50:07,440 --> 00:50:13,360 .המפסטד הארורה בהחלט - ?מה... מה הם חוקי מוסקבה - 406 00:50:13,520 --> 00:50:17,000 נוהלים להתנהגות בשטח .עם סיכון גבוה ביותר, אדוני 407 00:50:17,160 --> 00:50:21,520 .ללכת כל הדרך לפי הספר - .הו, מוסטין, תסיים את הסיפור - 408 00:50:21,680 --> 00:50:23,920 .המפגש נקבע ל-10:20 409 00:50:24,080 --> 00:50:29,440 ,יש סוכת פח בגינה בהמפסטד .חמש דקות הליכה מדרך היט מזרח 410 00:50:29,600 --> 00:50:32,560 .נעץ היה הסימן שהכל בטוח 411 00:50:32,720 --> 00:50:36,560 נעוץ גבוה בתמיכה הראשונה .מימין כשאתה נכנס 412 00:50:36,720 --> 00:50:40,080 ?והסימן ההפוך - !צפירת קרן צייד - 413 00:50:40,240 --> 00:50:46,440 סימן בגיר צהוב. אני מניח שצהוב .היה סמל הקבוצה בימים עברו 414 00:50:46,600 --> 00:50:49,840 ,אני שמתי את הנעץ .חזרתי וחיכיתי 415 00:50:51,920 --> 00:50:53,920 .מעולם לא פגשתי בו 416 00:50:54,880 --> 00:50:56,880 .הוא היה הסוכן הראשון שלי 417 00:50:57,040 --> 00:51:00,320 ,השתמשנו בסימנים רגילים .ועתה הוא מת 418 00:51:01,560 --> 00:51:03,960 .זה לא יאומן 419 00:51:04,120 --> 00:51:06,200 .אני מרגיש כמו טיפש 420 00:51:09,000 --> 00:51:11,880 ?'טוב, מה זה יהיה, ג'ורג .אתה תבחר 421 00:51:12,640 --> 00:51:15,960 מצד אחד, וולדימיר ביקש .לדבר איתך 422 00:51:16,120 --> 00:51:19,280 חברים שפרשו. שיחה על זמנים ?עברו. למה לא 423 00:51:19,440 --> 00:51:22,727 מצד שני להעלות קצת רוח, כפי ,שכל, אחד מאיתנו יכול 424 00:51:22,728 --> 00:51:25,569 הוא העמיד פנים שיש .לו משהו עבורך 425 00:51:25,840 --> 00:51:29,740 .הוא לא היה עושה את זה - .בהנחה זאת, השר שלי יגבה אותנו - 426 00:51:29,800 --> 00:51:30,945 .הוא יעזור לנו לקבור את המקרה 427 00:51:30,946 --> 00:51:34,866 אולי הוא יחליט לא .להטריד את החכמים איתו 428 00:51:35,720 --> 00:51:37,440 .אמן 429 00:51:37,600 --> 00:51:40,840 ,מצד שני, אם הדברים יהיו חופשיים 430 00:51:41,000 --> 00:51:45,800 והשר הכניס לראשו שאנו מערבים את קציניו הטובים 431 00:51:45,960 --> 00:51:51,600 ,כדי לנקות עקבות של חלקם ,בהרפתקאות לא מאושרות שהוזנחו 432 00:51:51,760 --> 00:51:53,760 ,והיתה שערוריה 433 00:51:53,920 --> 00:51:56,960 טוב, זאת תהיה שערוריה .אחת יותר מדי 434 00:51:58,120 --> 00:52:00,720 .'הככר היא עדיין ילד חלש, ג'ורג 435 00:52:00,880 --> 00:52:04,720 ,בשלב זה של לידתה מחדש .היא יכולה למות מהתקררות 436 00:52:04,880 --> 00:52:08,920 אם זה יקרה, הדור שלך .לא יהיה זה שיואשם 437 00:52:09,080 --> 00:52:14,640 .יש לך תפקיד. כמו לכולנו, נאמנות - ?הנשק? איך אתה מתחשב בו - 438 00:52:14,800 --> 00:52:19,080 .לא היה נשק. הוא נורה .ע"י אחד מחבריו, הכי סביר 439 00:52:19,240 --> 00:52:26,200 ,הוא נורה בפנים מטווח קרוב ביותר .ונעשה חיפוש שטחי 440 00:52:26,360 --> 00:52:30,920 זה ניתוח המשטרה, אבל הניתוח .שלנו יראה משהו שונה 441 00:52:31,080 --> 00:52:33,200 ?לא כן, לאודר - .בשום אופן לא - 442 00:52:33,360 --> 00:52:36,200 .טוב, שלי כן - .'בוא נשמע אותו, ג'ורג - 443 00:52:36,360 --> 00:52:40,600 .הוא היה בדרכו הנה להיות אורחך - .הזמין את עצמו - 444 00:52:40,760 --> 00:52:46,280 הנשק שהרגו איתו היה כלי רוסי .רגיל המשמש לרצח 445 00:52:46,440 --> 00:52:49,560 כדור עם אף-רך, הנורה .מטווח קרוב מאד 446 00:52:49,720 --> 00:52:55,200 .להשמיד, להעניש ולהפחיד אותם 447 00:52:55,360 --> 00:52:59,840 ,אבל, ג'ורג', האנשים האלה ?המהגרים, באים מרוסיה, לא כן 448 00:53:00,000 --> 00:53:05,920 האם אין חצי מהם במגע עם ?מוסקבה עם או בלי ידיעתנו 449 00:53:06,080 --> 00:53:12,680 אני לא אומר שאינך צודק, אבל נשק .כזה, יכול להיות ציוד רגיל בשבילם 450 00:53:13,920 --> 00:53:17,320 ישנה הבעיה של ההודעה .לעתונות בחוץ 451 00:53:17,480 --> 00:53:21,480 ,אולי אתה צריך ניסוי נוסף .לראות כמה רחוק הוא מגיע 452 00:54:58,400 --> 00:55:02,240 מוסטין, אולי תיקח את הדברים .האלה לתוך המטבח 453 00:55:02,400 --> 00:55:05,600 אנו לא רוצים להשאיר עקבות ?ללא צורך, לא כן 454 00:55:12,760 --> 00:55:16,120 ?כך... אתה היית הכומר שלו 455 00:55:18,120 --> 00:55:22,120 טוב מאד. אני מבקש ממך ללכת .ולסדר את הענינים 456 00:55:22,280 --> 00:55:25,640 .הוא רצה אותך, ג'ורג', לא אותנו 457 00:55:25,800 --> 00:55:30,400 במובן זה ניתן לטעון ...שאתה האחראי ל 458 00:55:33,960 --> 00:55:38,080 .סלח לי. זה לא הוגן - ?מה אתה רוצה שאעשה - 459 00:55:38,240 --> 00:55:41,200 ,אני רוצה שתקבור אותו .בשני המובנים 460 00:55:41,360 --> 00:55:45,920 ,אני רוצה שתשפוך שמן על המים .לא שתעכיר אותם 461 00:55:46,080 --> 00:55:50,080 תגיד לי מה אתה רוצה .שאעשה, אוליבר 462 00:55:50,240 --> 00:55:57,040 זה מה שאני לא רוצה שתעשה. הוא .היה אדם אובססיבי. גם אתה פעם 463 00:55:59,080 --> 00:56:04,400 אתה יודע מי חבריו, עם מי הוא .צד ביחד. דבר איתם 464 00:56:04,560 --> 00:56:10,040 ,אם יש איזה חלב שנשפך .אני סומך עליך להשיבו לבקבוק 465 00:56:10,680 --> 00:56:14,800 .'אתה המבצע שלו, ג'ורג .קשור אותו היטב 466 00:56:14,960 --> 00:56:16,840 .שמור עלינו מחוץ לזה 467 00:56:17,000 --> 00:56:18,920 .ואל תשוטט 468 00:56:42,800 --> 00:56:46,200 ?מה עוד אמר לך וולדימיר בטלפון 469 00:56:48,080 --> 00:56:52,600 הוא אמר, "תגיד למקס שזה .בנוגע לאיש החול 470 00:56:53,680 --> 00:56:58,440 תגיד לו שיש לי שתי הוכחות" ".ואני יכול להביא אותן 471 00:56:58,600 --> 00:57:02,000 זה היה בהקלטה אבל .סטריקלנד מחק את זה 472 00:57:03,240 --> 00:57:05,240 ?שתי הוכחות 473 00:57:05,680 --> 00:57:09,360 ?האם אתה יודע למה הוא התכוון .שמור את הקול נמוך 474 00:57:09,520 --> 00:57:11,720 .לא, אדוני 475 00:57:11,880 --> 00:57:14,520 ?האם הם יודעים למה הוא התכוון 476 00:57:14,680 --> 00:57:16,880 .סטריקלנד אולי. אני לא בטוח 477 00:57:18,680 --> 00:57:21,920 האם וולדימיר באמת לא ?ביקש את הקטור 478 00:57:22,080 --> 00:57:25,240 .לא, אדוני. רק מקס 479 00:57:25,400 --> 00:57:26,880 .'ג'ורג 480 00:57:27,680 --> 00:57:29,880 !איש טוב. לך בשלום 481 00:57:30,040 --> 00:57:33,880 הקשב, אני רוצה לדבר איתך .על נשואים בהזדמנות 482 00:57:34,040 --> 00:57:36,800 .סמינר בלי הגבלות 483 00:57:36,960 --> 00:57:38,756 אני סומך עליך שתלמד .אותי את האמנות הזאת 484 00:57:38,757 --> 00:57:41,713 .ניפגש פעם. מאוחר יותר 485 00:57:44,000 --> 00:57:46,480 ?אני יכול להשיגך בבית 486 00:57:46,640 --> 00:57:49,160 .כן, אוליבר. תמיד